タクシー運転手の英会話

外国人客との英語での会話

タクシードライバーが60才から始める英会話

三年前、私が転職しタクシーを運転した初日、三組目のお客は日系三世のハワイ人夫婦。見た目は明らかに日本人(笑)、だけど話す言葉は英語だけ。

 

(I…私 G…男性の客 P…警察官)

 

I 「どちらまで」 

G “Biz tower” 

I 「ピザタワー??」 “Address Please ?”

G “A・ ka ・sa・ ka …”

 

I 「赤坂??…Can you speak Japanese?」

 

G “We are Sanseis living in Hawaii.”
私たちは、ハワイに住む日系三世です。

G “ I came to Japan in couples for the first time.”
夫婦で初めて日本に来ました。

 

G “ I cannot speak Japanese .”
日本語は話せません。

G “I do not know the address.”
住所は分からない。

 

G “But it is neighborhood (ニブホゥド)of Akasaka Station.”
でも赤坂駅の近くです。

 

はっきり言ってパニック北海道からでてきて、英語はだめ。
外国人と話したことはほぼ初体験。目的地の場所はわからない?

 

そもそも顔が日本人で、日本語が話せないことがあるのか。
本当は、遊ばれっているのではないか?などなど考え。(笑)

 

深呼吸…考えて、考えて…ゆっくり、ゆっくり、しどろもどろながら話し出す。

I “I talk slowly. I can speak English a little.(リィル)”
ゆっくり話します。私は少し英語が話せます。 

 

I “I do not know a place of Biz tower”
Biz towerの場所がわかりません。

I “I go to Akasaka.”
赤坂に向かいます。

 

I “There is a police box on the way.”
途中に交番があります。

I “I will go and ask a police.”
警察官に確認してきます。

 

I “And I go to Biz tower. Ok?”
そしてBiz towerに向かいます。オッケィ?

G 「Ok!」と言いつつ不安そうな夫婦の顔。

 

ここで実車のボタンを押し、靖国通りを新宿五丁目の交番に
向かって走り出す。

 

交番について場所を聞き、警察官に一つ質問。

I 「ピザタワーって食べるピザのビルですか?」

P 「そんなわけないだろう!」(笑)

I 「そうですよねぇ」と言って卑屈に笑う。変な名前、よくわからないなぁ?

 

無事、TBSピザタワーに到着。トランクの荷物をおろし、

I “Have a nice day. And good luck”…このフレーズだけはわかる。(笑)
 ごきげんよう。そして、幸運を。

 

言い終わると、強く、強く、男性が握手。

「ハブハ ナイスディ」の言葉に喜んだのか…
着くかどうかよほど不安だったのか。(笑)

 

よい勉強になり、このことがきっかけで自分の英語の勉強が始まりました。

ところで、Bizとは、ビジネスのこと。