■
夜7時ころ外国人の男性3人を乗せた。助手席に1人後部座席に2人。
助手席の客に聞いた。
(I…私 G…助手席の男性の客)
I “Please fasten your seat belt.”
シートベルトを締めてください。
I “Where to please ?”
どちらへ行きますか。
G “…ろ・ぽ・ん・ぎ…ろく…こ・こ…”
六本木と言っているようだが分からない。六本木ならきっとビルだろうと
思い質問する。
I “What is the name of the building which you want to go ?”
こあなたが行きたいビルの名前は何ですか。
G “…ビル…コーナー…”
何を言っているのかさっぱり分からない。
自分は客が英語をしゃべっていると思っていたが、違う国の言葉か?
出身の国をたずねる。
I “Where do you come from?”
どちらから来たのですか。
G “…板橋本町…”
絶句。言葉がでない…とにかく六本木の6丁目交差点に行こうと六本木通りを赤坂に向かい進行。
交差点近くで、ストップの大きな声で停車。
I “ Have a nice day! And good luck(グーラックゥ)”
楽しい一日を。そして、幸運を。
G “Too you.”
君もね。
今考えると パニクッて“ Where are you from ?”(出身地はどこですか)の言葉が出てこなかった。